А. И. Раук

Ее первыми членами стали эстонцы-изгои, которые выехали из буржуазной Эстонии в США и Канаду и после Великого Октября вернулись в Советскую Россию, чтобы принять участие в строительстве первого в мире государства рабочих и крестьян. И хотя сам я был тогда мальчишкой, память бережно хранит детали событий тех дней и поныне.

В начале века за океан попала не одна семья эстонцев, и среди них — Иоганна Раука, Генри Муро, Петра Коота, Петра Альна, Иосипа Ансона. Они переплыли океан отнюдь не в поисках богатства: одни — в поисках заработка, другие— спасаясь от преследований за революционную деятельность, и, приехав в Америку, одни из них стали лесорубами, земледельцами, другие пополнили ряды пролетариев. Средства приходилось добывать тяжелым трудом.

Как и другие эмигранты, они чувствовали себя на чужбине неуютно и продолжали мечтать о свободном труде, равноправии, человеческом счастье, которых не обрели и на новом континенте. Особенно затосковали они, когда по планете эхом прокатилась весть о победе в России Октябрьской революции. Об этом сообщала газета эстонских рабочих Америки и Канады «Уус Ильм» («Новый мир»), а следом «Новое слово», издаваемые в Нью-Йорке на русском языке. Вскоре в руки отца попало неоспоримое подтверждение — книга Джона Рида «10 дней, которые потрясли мир». Отец, сравнительно быстро овладевший чужой речью, устроил по книге коллективную читку для всего эстонского землячества, проживавшего тогда в небольшом городке Принс-Руперте на западном побережье Канады. Книга произвела огромное впечатление и заставила многих глубоко задуматься над тем, как помочь восстановить разрушенное войной сельское хозяйство Советской Республики. Решение было одно — ехать на родину, чтобы вложить свой личный труд в строительство социализма. Особенно нетерпелив был отец.

Эмигрировавший в Канаду в 1906 году из-за преследований царской полиции, он никогда не помышлял остаться навсегда в чужой стране.

[1] 2 3 4 5 6 7

Число прочтений: 3903